תרגום מסמכים
חברות רבות בכל העולם נדרשות לשירותי תרגום עסקי, בשלב זה או אחר של חייהן. תרגום עסקי – הוא תרגום של מסמכים כגון מצגות, תוכניות עסקיות, פרופילי חברה, התכתבויות פיננסיות, דו"חות, הצעות מחיר ועוד. על מנת שהמסמך יהיה מדויק ומקצועי, נדרשת מקצועיות בתרגום מסוג זה, ובפעמים רבות גם התמחות של חשבונאות. למתרגם המתמחה בתרגום עסקי-כלכלי ישנו רקע במקצוע מהתחום, כמו גם ניסיון בקריאה וכתיבת מסמכים מסוג זה עבור עריכת תרגום.
אנו מאמינים שחשוב שתגידו לנו את המטרה העסקית שאליה אתם מכוונים בעזרת התרגום. כיוון שכך ניתן להתאים יותר את תרגום כאשר הם מבינים את האינטרסים העסקיים של הלקוח.
תרגום עסקי מקצועי
בעוד התרגום משפטי דורש ידע של חוקי החברות, תרגום פיננסי מחייב הבנה של אופן הגשת דו"חות כספיים והתעדכנות שותפת, ותמיד דורש הבנת מונחים ומושגים המשומשים בתחום באופן מקצועי. בכדי שתרגום עסקי יהיה באיכות גבוהה, ישנו צורך במתרגם בעל יכולת התנסחות מצוינת קולחת ותמציתית בשפת היעד, באופן שאינו רק מקצועי מאד, אלא גם עם אוריינטציה שיווקית או בעלת רשמיות-עסקית.
במאה העשרים ואחת ישנה תחושה שהעולם קטן בכל יום, היום לא צריך אפילו לצאת מהחדר על מנת לקיים שיחה או פגישת עבודה עם אנשים שנמצאים בארץ אחרת, זו הסיבה שחלק מלקוחותינו בוחרים בשירות של תרגום עוקב לתרגום שיחת טלפון מול ספקים ולקוחות מהעולם.
היום יזמים ואנשי עסקים יכולים להקים פרויקטים או לסחור עם כל גוף בעולם, ישראל כמעצמת הייטק מתחזקת והמציאות מאפשרת לחתום על עסקאות גדולות ומסובכות גם ללא מפגש פיזי.
בעולם שבו רוב התקשורת הבינלאומית היא מילולית או כתובה מתגברת חשיבותה של בהירות השפה, אם בעבר יכול היה איש עסקים בינלאומי לכפר על קשיים שהיו לו בהבנת השפה של לקוחותיו הפוטנציאלים על ידי מחוות אישיות כלשהן או להסתמך על הקסם האישי שלו בפגישות עסקיות פנים אל פנים היום הוא צריך לדעת להעביר את המסר דרך הכתב, ישנה חשיבות מכרעת לדרך שבה כתובים מסמכים שונים וכל שגיאה קטנה יכולה להערים קשיים שעשויים לסכן את העסקה או המיזם. בשל חשיבותה הרבה של השפה בוחרים אנשי עסקים רבים להשתמש היום בשירותי תרגום מקצועיים.
בעיקר אם מדובר בעסקים עם מדינות שאת שפתן הם לא מכירים, כיום ניתן למצוא אנשי עסקים שמשתמשים בשירותי תרגום לצרפתית, תרגום חוזים לרוסית ואפילו תרגומים לשפות של מדינות אפריקאיות שונות, אך לא מפתיע הוא שכיום יותר ויותר אנשי עסקים וחברות בינלאומיות משתמשים בשירותי תרגום לאנגלית.
במיוחד בישראל בה אנגלית הפכה לשפה השנייה, עדין ישנם פערים ביכולות וניסוח נכון שיכולים להיפתר באמצעות פנייה לתרגום מקצועי.
אנו נשמח להציג בפניך את שיטת העבודה שלנו. צור קשר עם צוות המכירות שלנו על מנת שנוכל ללמוד על הדרישות שלך.
לדף יצירת קשר
לקבלת הצעת מחיר מהירה





